主题:【书籍翻译】Advancedluciddream(龟速更新)加入铁吧已经很长时间了,用了铁哥以及吧内众前辈的方法成功体验清明梦,只可惜天分不佳,每次时间都太短,最近泡吧无意中发现ALD这本书,只可惜是英文版的。正好六月份要考四六级顺便提高一下英文水平。在下大二狗,英语很烂,因此翻译的工具就是在线翻译和词典,我会同时将原文和我自己翻译的结果都贴出来,方便各位指出错误。事先说明一下,在下是学计算机的,有时候可能会因为课程关系不能及时翻译,因此更新的速度会非常慢,且有可能会太监。我的楼大家可以随意插入(反正也不会怀孕),随意发帖,但是请不要在楼中楼回复,因为楼中楼是留给其他吧友发表翻译意见(包括错翻,漏翻等问题)和修正后中文内容的。
来铁吧这么长时间,用铁哥和各位前辈的方法成功体验清明梦,因此翻译一下书籍,作为答谢各位前辈指路和造福众位吧友的礼物吧。
前言部分就不翻译了,无非就是在医生指导下使用补充剂,出现问题作者概不负责和介绍一下本书作用一类。不过前言部分有一张对比表格,说的是标准清明梦和高级别清明梦之间的对比,标准应该都是作者自己定的,并不对每个人都适用,仅供参考。
个人声明:由于本人英语水平不佳,本人对本人翻译的内容持怀疑态度,请各位同仁积极在楼中楼指出错误,也由于本人英文水平不佳,本人对翻译的内容不负任何责任,任何因参照本人翻译而服用补充剂出现问题,本人概不负责。总之只要出现问题(不管是什么问题),责任一概自负。
持续时间
标准情况:五到十分钟
高级别清明梦:长度超过三十分钟
清明频率
标准情况:一周少于两个晚上清明梦
高级别清明梦:一周至少两晚
感官功能
标准情况:所有感官功能
高级别清明梦:所有感官功能大幅度加强
梦的记忆
标准情况:忘记或者模糊记得一些细节
高级别清明梦:记忆和清醒时一样良好
控制原因(译者注:不理解这个词)
标准情况:做梦时你可能会记得一些平时会做或者想要做的动作,但是不记得要达成的目标
高级别清明梦:做梦时能够回忆起许多平时会做的事情,能将注意力集中在梦境的状态上。
情绪控制
标准情况:害怕发生负面的事情,可能会感到恐惧。
高级别清明梦:通过了解清明梦的知识完全放下恐惧。
意念控制
标准情况:可以飞,但可能无法穿越墙壁或改变你周围的梦境。
高级别清明梦:没有什么能够阻止你,飞行能力大大加强,可以实现你梦境中的目标。
controlofreason我觉得可以译作理性分析能力或者逻辑思维能力~ps楼主这本书是网上找到的吗,弱弱地求一下原版出处~
回复VirgilVS大昂:这本书是网上找的,原出处是AdvancedLucidDream这本书。
回复VirgilVS大昂:顺便谢谢你的翻译修正意见。
前言部分为初学者介绍了一本书,名字是《TheLucidDreamerAWakingGuidefortheTravelerBetweenWorlds》铁哥曾经推荐了三本书,不知道这个是不是其中的一本。
第一章理论背景TheoreticalBackground
第一节开场白OpeningRemarks
Thissectionofthebooksummarizes50meimportantconceptsthathavebeendevelopedinthefieldofneuroscience.Neuroscienceisafiledthatisoverflowingwithitsownterminologyanditisimportantnottoconfuseorunderminethetopicathandbyincludingunnecessarydefinitionsorhighlytechnicaldiscussions。Thatbeingsaid,therearesomeconceptsandinsightsthatareabsolutelyessentialtotheunderstandingofhownaturalsupplementscanbeusedtoenhanceluciddreaming.ThereforeIhavetriedtokeepthissectionassimpleandstraightforwardaspossibleyetstillincludeabasicunderstandingofthetopic.
本书总结了一些已在神经科学领域发现的重要概念。神经科学是一个有自己专业术语的科学领域,为了防止混淆,本书将由通俗易懂的文字叙述,而不用高度技术性的语言,比如使用补充剂可以增强清明梦。
IshouldalsonotethatIhavemixedfeelingsaboutthefiledofneuroscience.
在这里我要说一下我对神经科学复杂的感情。
Ononehanditcannotbeignoredthatthefieldisexpandingourunderstandingandknowledgeabouthowourbrainsprocessdataandinfluenceourthoughtsandemotions.
一方面,他是一个扩大我们关于人类如何处理数据和情感的认识和理解的不可忽视的领域。
itisimpossibletoholdinhighregardafieldthatisbuiltuponafoundationofdestructiveexperimentationotherlivinganimals.
另一方面,这是一个不可能被看重的领域,因为它必须建立在对实验动物进行破坏性实验的基础上。
Thisinefficientandbarbaricapproachhighlightsourownignoranceandlackofrealunderstandingaswellasfullydemonstratesthegreatstridesneededinourownevolution。
这种低效率而又野蛮的方法充分体现了人类在取得巨大进化的背景下对生命的无知和对生命缺乏真正的理解。
Beforeintroducingsomeoftheimportanttermsandconceptsassociatedwiththeneuroscienceofsleepanddreams,
在介绍一些与睡眠和做梦神经有关的一些重要术语和概念之前,
weneedtobrieflyreviewthebasicsleepcycle
我们要简单回顾以下和睡眠周期有关的基础知识。
theREMreboundeffect
以及REM反弹效应(译者注:如果剥夺后能有一个晚上的不受干扰的睡眠,他们会比平时在REM上花费更长的时间。)
andthetwopredominatetheoriesconcerninghowourbrainsdream
这两个占主导地位的理论,以了解我们的大脑是如何做梦的。
Aquickreviewofthesetopicswillhelpclarifytherelevanceofthetermsandconceptspresented
这些概念和术语的快速回顾,有助于帮我们澄清对这些术语的认识。
第二节
ReviewoftheSleepCycle浅谈睡眠周期
Oursleepgenerallymovesincycles
我们的睡眠周期的变化为,
firstmovingfromwakefulnessdownintoadeep,regenerativesleep,
首先我们从清醒进入深度的,再生的,睡眠
thencomingbackuptowardwakefulness,thenbackdownagainandsoon.
然后我们会走向清醒,在慢慢陷入沉睡,如此循环。
Sleepersgenerallymovethroughfourtosixofthesecyclespernight
我们每晚大约要经历四至六个这样的周期
witheachcyclelastingbetween70and110minutes
每个周期大约在70到110分钟之间(译者注:这是在线翻译上的结果,但我认为应该翻译成最后一个周期的时间为70到110分钟之间。)
Eachsleepcycleisdividedintotwodistinctphases:non-REMsleepandREMsleep.
每个睡眠周期分为两种,REM睡眠和非REM睡眠
Furthermorethenon-REMsleepphaseissub-dividedintofourstagesthattransitionusfromwakefulness(orREM)intodeepsleepandthenbackupagain.
此外,非REM睡眠有分为四个阶段,从清醒到深度睡眠,再回到清醒状态
Thecyclesmergeandtransitionfromonetoanotherinthesmoothcontinuumwecallsleep
这种平稳过渡的周期我们称之为睡眠。
Duringthedeepeningstagesofnon-REMsleepthebodybecomesincreasinglyrelaxedwithbrainwavesbecomingslowandregularandwithbloodpressure,
在非REM的深化阶段,我们的身体会越来越放松,脑波会变得变得越来越慢,血压也会越来越低,
temperatureandmuscletonealldecreasing.
体温和肌肉张力也都会降低。
REMsleep,ontheotherhand
其他方面,在REM睡眠中
ischaracterizedbyanincreaseinheartandrespiratoryrate.
心脏和呼吸速率会增加。
rapldandirregulareyemovements
同时也会伴有快速和不规则的眼球运动。
increasedbloodpressure,aswellasparalyzedmusclesfromthechindown
血压也会升高,下巴以下的肌肉也会麻痹。
ThefirstcyclesofthenlghttendtohaveshorterREMperiodsandlongerperiodsofdeepsleep.
我们每晚的第一个周期往往只有较短的REM期和长时间的睡眠。
Thistrendreversesasthenightgoeson.
这种趋势在夜晚会反转。
ThelatercycleshavelongerREMperiodsandshorterdeepsleepperiods
最后将会出现较长的REM期和较短的深睡期。
Bymorning,mostsleepersspendalmostalloftheirtimeinstages1,2andREMsleepwithverylittleornodeepsleep(stages3and4).
到了早上,大多数人都经历了一两次REM睡眠而很少或没有深度睡眠。
Infantsareuniqueinthattheyspendapproximately50percentoftheirsleeptimeinREMsleep
婴儿有50%的睡眠实在REM期度过的,他们的睡眠时间很独特。
TheNationalInstituteofNeurologicalDisordersandStrokeprovidesthisdescriptionofthefivesleepstages
国家神经疾病和中风研究所有对这五个阶段的详细描述。
Stage1(Drowsiness)-Wedriftinandoutofsleepforabout5to10minutesandcanbeawakenedeasily.Oureyesmoveveryslowlyandmuscleactivityslows
第一阶段(嗜睡)我们大约五到十分钟就可以轻易进入睡眠状态,我们的眼睛和肌肉活动会放缓。
Stage2(LightSleep)-Oureyemovementsstopandourbrainwaves(fluctuationsofelectricalactivitythatcanbemeasuredbyelectrodes)becomeslower,withoccasionalburstsofrapidwavescalledsleepspindles.Ourheartrateslowsandbodytemperaturedecreases
第二阶段(浅睡眠)我们的眼球活动停止,脑电波也会放慢(我们可通过电极测量到)偶尔也会出现快速的称为睡眠纺锤波的波段。我们的心率减慢,体温降低。
stages3and4(deepSleep)-Slowbrainwavescalleddeltawavesbegintoappear,interspersedwithsmaller,fasterwaves.ByStage4thebrainproducesdeltawavesalmostexclusively.Itisverydifficulttowakesomeoneduringstages3and4,whichtogetherarecalleddeepsleep.Thereisnoeyemovementormuscleactivity.Peopleawakenedduringdeepsleepdonotadjustimmediatelyandoftenfeelgroggyanddisorientedforseveralminutesaftertheywakeup
第三,四阶段(深度睡眠)
缓慢的被称为三角波的脑电波开始出现,中间穿插着更小更快的波。第四阶段大脑几乎只产生三角波。在第三第四阶段唤醒别人会非常困难,这一阶段被称为深度睡眠。没有眼睛和肌肉活动。人在深度睡眠中醒来,如果不及时调整,几分钟后他们便会头晕眼花并会有失落感。
REMSleep-DuringREMsleep,ourbreathingbecomesmorerapid,irregular,andshallow,oureyesjerkrapidlyinvariousdirections,andourlimbmusclesbecometemporarilyparalyzed.Ourheartrateincreases,ourbloodpressurerises,andmalesdeveloppenileerections.Peopletendtohavethemostvividdreamsduringthisstageofsleep
REM期
在REM睡眠期间,我们的呼吸会变得浅,快速而又不规则,我们的眼睛会朝各个方向快速运动,我们的肢体肌肉会暂时瘫痪。心率增加,血压上升,这一阶段通常伴有男性阴(类个去)茎勃(类个擦)起。人在这一阶段会产生生动的梦。
Neurotransmitterscontrolthesleeocvcle:
神经递质控制着循环:
Ofparticularinteresttousisthatthebraincontrolsthesleep/wakecyclebyreleasingvariouschemicalsinthebraincalledneurotransmitters
令人感兴趣的是,睡眠/苏醒周期有大脑所释放的称为神经递质的化学品控制。
Thesechemicalsactonneuronsinthebrainthatessentiallyswitchandoffthevariousstagesofsleepandwakefulness.
这些化学物质,在大脑神经元睡眠和清醒的各个阶段起着“开关”的作用。
Sincesleepandwakefulnessareinfluencedbydifferentneurotransmittersignalsinthebrain
由于睡眠和清醒时大脑神经递质信号的影响不同。
foods,medicines,andherbsthatchangethebalanceofthesechemicalsaffectwhetherwefeelalertordrowsy
用食品,西药,中药,这些化学物质是否会改变平衡让我们感到紧张或者昏昏欲睡。
howwellwesleep,andhowmuchtimewespendintheREMphaseofsleepaswellashowmuchwedream
以及是否会影响我们的睡眠和REM睡眠期的长短,以及我们梦境数量的多少。
楼主
我前一段也在翻译书啊
Robert的Gatewaytotheinnerself
然后....
就没有然后了.....
这几天继续翻译好了
第三节
ReviewoftheREMReboundEffect
REM反弹效应综述
Itisaninterestingfactthatyourbodystrivestomaintainabalancedsleepschedule.
这是你的身体保持平很睡眠的时间表,一个有趣的事实。
ItisverydifficulttodepriveyourbodyofdeepsleeporofREMsleep,norshouldyouwantto。
你一定不想让自己进入深度睡眠和REM睡眠非常困难。
ItisverydifficulttodepriveyourDeepsleepislyassociatedwithbodyrejuvenationandisimperativeformaintainingpropermentalandphysicalhealth.
你必须保持适当的心理和身体健康,因为深睡剥夺会影响自己的身体健康。
Itiswellknownthatintimesofsicknessorinjuryyoursleepschedulewillshifttoincludelongerandmorefrequentperiodsofdeepsleep.
众所周知,我们在疾病或损伤状态下,会经历更长,更频繁的深度睡眠。
ItisThebodyishealingitself.Itisalsowellknownthatdeprivingyourbodyofdeepsleepcanresultinnegativeeffectsonbothyourmentalandphysicalhealthincludingaweakenedimmunesystem,
还有一点众所周知的是,深度睡眠剥夺会对身体与和产生影响,也会对身心健康和免疫系统产生负面影响。
increasedlevelsofagitationandstress,andagenerallylowerfeelingofwellbeing.
也会减低我们的应变能力破坏良好的感觉。
Asaluciddreamenthusiastyoumustn'tsacrificeyourdeepsleepinthepursuitofhigherqualityluciddreams.
作为一个清明梦爱好者,你不能牺牲正常的睡眠而去追求高质量的清明梦。
Thisapproachisunsustainableatbest.
这种方法是不可持续的。
Ifyoudepriveyourbodyofdeepandrestfulsleepononenight,inadditiontofeelingenergydeprivedonthefollowingday,
如果在一个晚上,你使自己身体的深度睡眠和休息被剥夺,
youwilldropintolongerperiodsofdeepsleeponthenextnightinordertomakeupforthelosttime.
那么你将在第二天晚上进入更长时间的深睡以弥补失去的时间。
Anymethodofluciddreamenhancementmustnotsacrificeyourquantityorqualityofdeepsleepifitistobeworthanythingsignificant
任何一种通过牺牲睡眠质量和深度睡眠来增强清明梦的方法都是不可取的。
Thereisaninterestingcounterparttothissleepcharacteristic.
在睡眠特征这部分有一个有趣的统计。
ThereisanIfyousuppressREMsleepforaperiodoftime
如果你抑制REM期一段时间
yourbodywillbelyencouragedtomakeupforthelosttimespentinthisstate
你的身体便会在REM周期上大力弥补。
andthenexttimeyoufalltosleepyoumayexperienceaneffectreferredtoasREMrebound.
而在下一次你睡着时,你所体验的效果被称为快速动眼的反弹
REMreboundcanbedescribedasprolongedperiodsofREMsleepduetopriorperiodsofREMsuppression.
REM反弹可描述为因长时间抑制REM睡眠而出现的长时间REM期
Thiseffectiscommonlyseenamongalcoholabusersandmarijuanasmokers.
这种小姨通常出现在酒精滥用者和吸食大(类个擦)麻的人身上。
bothalcoholandTHC(theactivechemicalinmarijuana)areknowntosuppressREMsleep.
酒精和大(类个擦)麻(其中的活性成分),是已知的抑制REM周期的物质。
ifhighenoughlevelsofthesesubstancesareinthebloodstreamatsleeponset(acommoncasefortheusers)REMsleepwillbesuppressed.
如果这些物质的浓度足够高,且在我们睡眠时进入我们的血液(使用者一种最常见的情况)便会一直我们的REM睡眠
Iftheuserdecidestocleanouttheirsystembydiscontinuinguse
如果使用者通过清理身体系统来停止使用。
theindividualwillcommonlyexperienceseveralnightsofincreasedREMtimeandwillcommonlyexperiencelongandvividdreamexperiences.
接下来的几夜当中他们的REM便会增加,也会经历生动而又长时间的梦。
Keepinmindthatthemostvividdreamexperiences(aswellasmostluciddreams)occurduringREMsleep.
记住,最生动和最清醒的梦发生在快速动眼期。
AlthoughtheREMreboundeffectisasomewhatindirectmethodtoincreaseREMtime,
尽管REM反弹效应是间接增加REM期
itisstillavaluabletoolthattheluciddreamenthusiasthasattheirdisposal
但它仍然是清明梦者的有效工具。
第四节
PredominateDreamTheories
占主导地位的梦的理论
ThedescriptionsinthischapteraremainlybasedonanarlicletitledDREAMINGANDREMSLEEPARECONTROLLEDBYDIFFERENTBRAINMECHANISMSwrittenbyMarkSolms
本章描述的是马克索姆的一个基于“做梦和REM睡眠有不同的大脑机制构成”的一个理论,
AcademicDeptNeurosurgery,StBartholomew's&RoyalLondonSchoolofMedicine
他来自圣巴塞洛缪和伦敦皇家医学院学术部神经外科
Therearetwopredominatetheoriesregardingdreaming.
主要有两个关于做梦的理论。
ThefirstthrorycanbecalledtheREMdreamtheory,
第一个理论可以称之为REM梦理论,
thebrainstemdreamtheory,orperhapsthecholinergicdreamtheory。
或者称为胆碱能梦理论,脑干梦理论。
thesecondtheorycanbecalledtheForebraindreamtheory.
第二个理论可以称为前脑梦理论。
thecerebralactivationdreamtheory,orperhapsthedopaminergicdreamtheory
或者称为脑激活梦理论,多巴胺能梦理论
Thefirsttheory(whichIrefertoasthecholinergictheory)hasbeenaroundsincethe1950'swhenfirstlinksbetweentheREMsteepphaseanddreamingwerediscovered.
第一个理论(胆碱能理论)是上世纪五十年代自发现梦与REM期相关联以来的第一个理论。
ThetheoryquicklydevelopedtheconceptthatREMsleepisrequiredfordreamingtooccur.
这个梦境在REM期出现的理论概念迅速发展。
Thisbeliefwasbasedonthefactthat70-95%ofnormalsubjectswhowereawakenedfromtheREMstatereportthattheyhavebeendreamingwhereasonly5-10%ofnon-REMawakeningsproducedsimilarreports.
这个理论的基础是一个正常受试者中70%--95%的人在REM期唤醒会记得自己的梦,而只有5%--10%的人在非REM期被唤醒却可以记得自己的梦的实验。
Inthemid1970'sitwasdiscoveredthatREMsleepwasessentiallycontrolledbyvariousmechanismslocatedinthebrainstemandthisfindingresultedinawidespreadbeliefthatthesesamemechanismswerealsoresponsiblefordreaming
到了上世纪七十年代中期,人们发现REM期实际上是由位于脑干的各种机制控制的,这一个发现已发了一个广泛的信念,那就是这些相同的机制也会影响梦境。
SpecificallyitwasdeterminedthatthecholinergicbrainstemmechanismcouldswitchonorofftheREMsleepphaseandthereforedreamingbycontrollingthereleaseofspecificneurotransmitters.
因此在控制特定的神经递质释放方面,确定了胆碱能脑干机制可以激活或抑制REM睡眠。
Accordingtothistheory,REMsleep(andhencedreaming)isswitchedonbythereleaseofaneurotransmittercalledacetylcholine(ACh)andturnedoffbythereleaseofadifferentneurotransmittercalledserotonin.
根据这一理论,REM睡眠(因此做梦)是通过神经递质释放乙酰(译者注:音同显)胆碱,制止不同神经递质血清素释放形成的。
OnecouldconcludefromthistheorytheneurotransmitterAChcontrolsREManddreaming
根据这一理论就可以确定,乙酰胆碱控制睡眠和做梦
Probablythemostdishearteningaspectofthistheoryisthatitassumesthatcognitionplayspracticallynoroleindreaming.
这一理论也许会令人沮丧,因为根据这个理论,认知对于梦几乎没有作用。
Thebrainstemsimplycausesarandomfiringofneuronswhoseelectricalimpulsestraveltothecognitioncenterofthebrain(forebrain)wheretheyarepassivelysynthesizedbyitssystemintoabestfitforotherwiseincoherentdata.
脑干释放一个随机电流到前脑,通过一些不连贯的数据是他们组成一个最佳的认知中心系统。(译者注:此处在下实在是难以理解有错翻的可能。如有请各位前辈在本层楼中楼里指出错误。)
Inotherwordstherandomimpulsesmakeittotheforebrainwhichtriestoforcemeaningtothem.Itisthisprocessthatgeneratesdreams.
换句话说,随即脉冲迫使前脑工作。在这个过程中产生梦境。
Althoughthisthetheorytheillogicalandnonsensicaldreamswesometimesexperience,itdoesn'tcaptureatalltheluciddreamexperienceinwhichthedreamerdirectlyinfluencesandcontrolsthedreamplotandsetting
尽管根据这个理论我们只会有一些不合逻辑,荒诞不经的梦。但是他并不影响体验清明梦的梦者影响和控制梦境的场景和情节。
Insupportofthistheory,ithasbeenshownthatdrugs/herbsthatpromotethereleaseofAChwithinthebrainstemcannotonlygenerateREMsleepbutalsogeneratedreams
在这一理论的支持下,已经表明,药物或者中药促进乙酰胆碱在脑干的释放不仅可以产生REM睡眠,也会产生梦。
Thesecondtheory(whichirefertoasthedopaminergictheory)is,inmyopinion,moresophisticated,andcompletethanthecholinergicandissubstantiatedbyaclinicalbasis.
第二个理论(多巴胺理论)在我看来是一个更复杂的,有强大临床依据的理论。
Thedopaminergictheorytriestofillintheholesleftbythecholinergictheory.
多巴胺理论试图填补胆碱能理论的缺口。
example,between5-30%ofREMawakeningsdonotelicitdreamreportsandatleast5-10%ofnon-REMawakeningsdoelicitdreamreportsthatareindistinguishablefromREMdreamreports
例如,5--30%的人在REM期并不做梦,而又有5%--10%的人在非REM期做梦这一与快速动眼睡眠有区别的地方。
Accordingtothedopaminergictheory,itistheforebrainthatcausesdreamingtooccurandnotthebrainstem.
根据多巴胺能理论,引发梦境的是前脑而非脑干。
Thisassumptionhasanumberofimportantconsequences.
这一假设有重要的结论。
Itiswellknownthattheforebrainhaslittle,ifanyeffectonREMsleep
众所周知,前脑在REM睡眠的影响很少。
ThereforetheconclusionmustbethatREMsleepisnotrequiredfordreamingtooccur.
因此结论便是REM睡眠并不引发梦境。
OneoftheclinicalfactsthatprovidesthebasisforthistheoryisthatbrainlesionswhichoccurintheforebrainareacantotallyhaltdreaminginanindividualwithouthavinganyaffectonREMsleep.
这一理论的依据是,发生在前脑的脑损伤会停止做梦而不用影响REM睡眠期。
Itwasalsonoticedthatthelesionswhichhalteddreamingwerelocatedinthesameregionoftheforebraintargetedintheprefrontalleucotomy(i.e.frontallobotomy)operationsusedasameansofbehaviorcontrol.
也有人注意到,这一区域与额叶脑白质切除术操作的部位是同一区域。
ithasbeenconfirmedthat70-90%oftheseoperationsyieldedcompleteornearlycompletelossofdreaminginthesubjects.
已经证实70%--90%接受过这种手术的人会丧失做梦的能力。
Itisthisregionofthebrainthatisrichwithfibersconnectingfrontalandlimbicstructureswithdopaminergiccells.
大脑的这个区域有丰富的多巴胺能细胞组织和纤维连接着额叶和其边缘系统。
thissystemwasthetargetoftheleucotomybecauseitisbelievedtocontrolthegoalseekingandpleasureseekingmechanisms.
该系统是脑白质切除术的目标,因为这部分被认为是控制目标追求享乐的机制。
Damagealongthissystemproducesdisorderscharacterizedbyreducedinterest,reducedinitiative,reducedimagination,andthereducedabilitytoplanahead.
这部分组织的损伤症状是工作效率降低,主动性,想象力和预测能力的减少。
Thesefactslysuggestthatdreamingisgeneratedbythisdopaminecircuit
这些事实又证明,梦是由多巴胺引发的。
FurtherevidencesupportingthistheoryisthatwhenL-dopa(apopulardrugusedtocombatParkinson'sdiseasebyincreasingthelevelofdopaminewithinthebrain)isadministeredtopatientsinthenighttimehours
更进一步支持这一理论的证据是当患者服用左旋多巴(一种流行药物,通过增加脑内多巴胺水平抗击帕金森综合症)时,在夜间
dreamfrequencyandvividnessaregreatlyincreasedeventhoughthereisnocorrespondingincreaseinREM
sleep.
即使没有提高REM期,梦的频率和生动性也会大大增加。
Furthermore,thedopaminergictheorysuggeststhatdreamingisnotchaoticinnaturebutrathermanifestsfromspecificandhighlycomplexcognitiveprocesses
此外多巴胺理论认为,梦境并不是毫无意义的幻觉,而是一种非常复杂的认知过程。
(接上)
SoifREMsleepisnotresponsiblefordreaming,howdoesthedopaminergictheoryaddressthehighcorrelationbetweenREMsleepanddreamreports?
所以如果REM睡眠并不负责做梦,如何解释前文梦的报告中REM睡眠和梦之间的高度相关性呢??
ThistheorythatinsteadofREMsleepbeingrequired,amoregeneralstateofcerebralactivationduringsleepisrequired.
根据这一理论,梦境需要在睡眠时激活大脑的一般状态而不必改变REM睡眠。
REMsleepisoftenreferredtoasparadoxicalsleepbecausethebrainisbothasleepandsimultaneouslyhighlyactivated.
REM睡眠称为异相睡眠,因为大脑既睡着,同时也被高度活化。
ThevastmajorityofdreamreportsthatoccuroutsideofREMsleepareassociatedwithstage1orstage2sleep(i.e.verylightsleep).
梦境除REM睡眠外多半在第一或第二阶段(浅睡眠)出现
Allofthesestages,includingREM,linetheborderbetweendeepregenerativesleepandthewakingstate
所有这些阶段,包括REM,都在睡与醒之间进行着
Thefactthatdreamingcanbeartificiallygeneratedbytheadministrationofavarietyofstimulantdrugs,includingbothcholinergicanddopaminergicagentsisopentoasimilarinterpretation.
事实上梦可以通过使用各种各样的兴奋剂人为产生,包括胆碱能和多巴胺能,这是两者类似性的解释
Ofcrucialtheoreticalimportanceisthefactthatdopaminergicagentsincreasethefrequency,vivacityanddurationofdreamingwithoutsimilarlyaffectingthefrequencyintensityanddurationofREMsleep.
有一个重要的理论,如果没有REM睡眠,增加多巴胺药物的浓度,不会对梦境产生影响。
Thisobservation,togetherwiththeequallyimportantfactthatdamagetospecificareasofthefrontallobeobliteratesdreamingbutsparestheREMcycle,suggestsaspecificdopaminergic'dream-on'mechanismwhichisdissociablefromthecholinergic'REM-on'mechanism
通过这一现象,证明破坏额叶的特定区域,抹去REM周期,完全消除梦,这是从多巴胺REM机制,跳跃到胆碱能REM机制。
Soaccordingtothedopaminergictheory,
所以根据多巴胺理论,
twoindependenteventsmustoccurinordertospawnthedreamstate:
造梦之前必须具备两个条件:
firstthesubjectmustundergocerebralactivationduringsleep(whereREMinitiationaccountsforoneformofsuchactivation)andsecondly,thedopaminergiccircuitslocatedintheforebrainmustalsobeengaged
第一,造梦者必须在睡眠时接受大脑激活(在REM开始时活化)其次,位于前脑的多巴胺电路必须参与进来。
Whatcantheluciddreamenthusiastleamfromthesetwotheories?
清明梦爱好者如何学习这两种理论?
Thesetwotheoriesprovidethebasisofthemethodoutlinedinthisbooksoitisimportanttohighlighttheimportantfindingsastheyrelatetoourgoalofluciddreamenhancement.
在这两种理论的基础上,本书主要介绍重要的发现,因为他对我们的增强清明梦的目标增强清明梦的目标是十分重要的。
Thefollowinglistisasummarythosefindings
下面的表格总结这些研究成果
thereleaseofspecificneurotransmittersinthebraincontrolwhichsleepstateweareinaswellasactivateourinternaldreamingmechanism
在大脑中控制特定神经递质的释放可以激活我们的睡眠和梦境
Foods,medicines,andherbscanimpactthelevelsofspecificneurotransmittersinthebrain
食品,药品和草药可影响特定的神经递质在我们大脑当中的水平。
MostvividdreamexperiencesoccurduringREMsleepbutcanalsooccurinstage1andstage2non-REMsleep
最生动的梦境发生在REM期,但也可以在第一和第二阶段出现
Theneurotransmitteracetylcholine(ACh)hastheabilitytoswitchonandmaintainREMsleep
神经递质乙酰胆碱(ACH)具有激活和维持REM睡眠的能力。
TheneurotransmitterserotoninhastheabilitytoswitchandsuppressREMsleep
神经递质血清素具有切换和抑制REM睡眠的能力。
REMsleeponlyprovidesoneofthetworequirementsneededfordreamingtooccur
REM是造梦的两个条件之一
Thesecondrequirementisthatthedopaminergiccircuitmustbeengaged
第二个条件是多巴胺电路必须参与其中。
engageTheneurotransmitterdopaminecanengagethedopaminergiccircuit
神经递质多巴胺能结合多巴胺电路
Usingtheaboveguidelinesoneshouldbeabletoeasilygeneratelongdurationvividdreamexperiences.
使用上述成果之一应该可以引发长时间的生动的梦境。
Butthereisstillsomethingmissingfromtheequation
但是仍然少了点儿什么
Whatisitthatdistinguishesregulardreamingfromluciddreaming?
清明梦和常规的梦的区别是什么??
Luciddreamingisauniquestate:thebodyisasleepyetthemindisawakeandself-aware
清明梦是一个独特的状态:身体睡着了,但是大脑仍然清醒并有自我意识。
wearesimultaneouslyinbothstates.
这两种状态同时发生
ibelievethisuniquestateisachievedwhenthelevelsofcertainneurotransmittersareincreasedbeyondwhatistypicallyassociatedwithsleepandmorecloselyresemblelevelsassociatedwithbeingawake.
我相信,当某些神经递质的水平超出了睡眠时的水平而更接近清醒时的水平时,这一独特的状态便会出现。
Acetylcholineisakeyluciditytriggerbecause,amongotherthings,itincreasesourwakefulness.
乙酰胆碱是一个触发洞察力的关键物质,因为除了其他物质外他增加了我们的觉醒度。
anotherexcellentluciditytriggerisaneurotransmittercallednorepinephrinewhichismainlyassociatedwithbeingawakeratherthanwithbeingasleep.
另一个非常好的洞察力触发器是一种被称为去甲肾上腺素(译者注:去甲肾上腺素:可用于治疗急性心肌梗死,体外循环,治疗急性心肌梗塞、体外循环、嗜铬细胞瘤切除等引起的低血压;对血容量不足所致的休克或低血压。想要具体了解参看百度百科)的神经递质,它主要是让我们不会睡着保持清醒。
Itisalsoforthisreasonthatdopamine,whichheavilypromotesdreaming,doesnotnecessarilypromoteluciddreaming(thisisnottounderminetheprofoundeffectthatdopaminehasonluciddreams)
andwhyserotoninmustbeusedindirectlytoaidinluciddreamenhancement
也许正是因为这个原因,解释了为什么多巴胺和五羟色胺可以促进做梦但不一定促进清明梦(这并不是对多巴胺对清明梦深刻影响的否定)和必须间接使用血清素帮助增强清明梦。
Beforediscussinghowsupplementscanbeusedtoadjustthelevelsoftheseneurotransmitters,
在讨论补充剂可以用于调节这些神经递质之前,
aswellasthestrategythatweshouldfollowinordertopromotehighlevelluciddreaming,
我们应该遵循提高清明梦质量的策略,
ithelpstobrieflysummarizetherolethateachoftheseneurotransmitters(serotonin,acetylcholine,dopamine,andnorepinephrine)playinourdailyfives。
这有助于了解这些神经递质(血清素,乙酰胆碱,多巴胺和去甲肾上腺素)在五岁以下儿童日常生活中的作用。
第五节
(第五节内容太长,主要是讨论几种神经递质对睡眠,梦境的影响和如何补充,由于内容太多,所以再下决定一种神经递质占一层楼)
NeurotransmittersandDreaming
神经递质和梦
Ourbrainsaresimilartoacomputerinanumberofways.
我们的大脑在一些方面类似于计算机。
Oursensesgatherinformationandinputthedataintothebrain.
我们的感官收集信息和数据并传送到大脑。
Thebrainprocessesthedata,storesit,andproducessometypeofoutput.
大脑会处理这些数据,将其存储,并输出一些类似的信息。
Justlikeacomputer,thebrainmanagesallthisbysendingmillionsoftinyelectricalimpulsesbackandforthacrossmillionsofnerveandchemicalpathways.
就像一台电脑一样,大脑通过在数以百万计的神经上发送数以百万计的微小电脉冲来管理这一切。
Thebraincontrolsandguidestheseimpulsesbythereleaseofspecificchemicalscalledneurotransmitters
大脑控制和引导这些特定的冲动的化学物质称为神经递质的释放。
Aneurotransmitterisanaluralchemicalinthebrainresponsiblefortransmittingmessagesfromonenervetoanother.
神经递质是负责将讯息通过神经传送到另一部分大脑的化学物质。
Ifyouweretocomparetheroleofnervesandneurotransmitterstoanelectricalcircuit,
如果你将神经和神经递质与电气电路相比较,
thenerveswouldberepresentedbythecopperwiresandtheneurotransmitterswouldberepresentedbytinyswitchesthatcandirectacurrenttospecificgroupsofwires(nerves)
神经可以代表铜线,神经递质可以代表能直接在特定电线(神经)释放电流的开关表示。
Theneurotransmittersareresponsibleforactivating(orde-activating)specificpartsofourbrain.
神经递质负责激活(或取消激活)大脑特定部分的物质。
Bydoingso,theyareresponsibleforwakingusup,puttingustosleep,andmakingusdreamaswellasplayingavitalroleincontrollingourstateofmind.
通过这样做,他们负责让我们苏醒,让我们睡着,而且在控制我们的心智以及让我们做梦起着至关重要的作用。
Ourabilitytorecallthepast,ourlevelofalertness,asweliasouremotionalstatearealldirectlyinfluencedbythelevelsofspecificneurotransmitterswithinthebrain.
我们回忆的能力,我们的警觉水平,我们的情绪状态,都直接影响到特定的神经递质在我们大脑中的水平。
therearefourprimaryneurotransmittersthatcontrolourwakingandsleepcycle
有四种神经递质控制我们的睡眠苏醒周期。
Thefourprimaryneurotransmittersare:serotonin,dopamine,Norepinephrine,andAcetylcholine
这四种神经递质是:血清素,多巴胺,去甲肾上腺素和乙酰胆碱
Itwillbecomeclearinreadingthefollowingsectionsthattheseneurotransmitterscontroladelicatebalancewithinyourbrainandbody.
通过阅读下面的章节,你会越来越明晰神经传递素控制你的大脑和你的身体使之达成一个微妙的平衡这一点。
ingeneral,everythingyoueataffectsthisbalanceandmedicinesandherbscanhaveanamplifiedaffect.
通常情况下,你吃的东西可以影响这些平衡,而药物和草药可以放大这一影响。
Boostingorsuppressinganyofthesesystemsbyexcessiveamountswillundoubtedlyhaveanegativeimpactonyourlifeandhealth。
过量摄入这些物质来促进或抑制这些系统无疑会对你的健康带来负面影响。
However,smallmodulationscanyieldprofoundbenefits.
然而小的改动可以带来深远的好处。
Thisisthebasisoftreatingmostmentaldiseaseslikealzheimer'sADD,depression,bipolardisorder,Schizophrenia,andmanyothers
这是治疗像老年痴呆症,抑郁症,双向情感障碍,精神分裂症和其他大多数精神疾病的基础。
ForourpurposesitisbettertoerroronthesideofconservatismandfollowtheruleofthumbthatIessisbetterandthatexceedingtheeffectivedosagesispointless
我们的目的是更好的注意误差和遵循“少点儿更好”这一法则,因为超过有效剂量是没有意义的。
Serotonin(5-HT):Oftheneurotransmittersthatwewilldiscuss,
5羟色胺(5-HT)(译者注:五羟色胺又名血清素):我们将要讨论的神经递质,
serotoninplaysthemostcomplexroleinourdailylivesandprobablythemostindirectroleinluciddreamenhancement.
血清素在我们的日常生活中是复杂的角色,他是增抢清明梦最间接的物质。
Itistheonlyoneofthefourthatcanactasbothanexcitatorytransmitterandaninhibitorytransmitter.
它是四种神经递质中唯一一个既可以作为兴奋性递质也可作为抑制性地址的物质。
Serotoninplaysasignificantroleinbothwakefulnessandsleep.
血清素在清醒与睡眠中间起着重要的作用。
Itisinvolvedintheregulationofmood,pain,
appetite,anddeepregenerativesleep.
它参与调节情绪,疼痛,食欲,深睡眠和再生。
Serotonindeficiencieshavebeendeterminedtobeacausefordepression,
血清素不足已经确定成为导致抑郁症,
certaintypesofmigraineheadaches,bipolardisorder,andanxiety
和某些偏头痛,双向情感障碍和焦虑的原因。
Alsolowserotoninlevelstendtomakeitmoredifficulttofocusone'sthoughts,maybeassociatedwithpoorappetitecontrol(obesity),andarecauseforinsomnia
低血清素水平往往是一个人很难集中思想,这可能与食欲控制不佳(肥胖)有关,而且也会引起失眠。
Increasedserotoninlevels,ontheotherhand,areassociatedwithdecreaseddepression,decreasedanxiety,increasedrelaxation,increaseddrowsiness,decreasedsexdrive,increasednon-REMsleep,andsuppressedREMsleep.
血清素水平的增加,可以缓解抑郁症,减少焦虑,增加松弛,降低性欲,增加嗜睡感,增加非REM睡眠和抑制REM睡眠
Drugsthatincreaseserotoninlevels,likeProzac,canrelievestressandcombatdepressionandareamajorfocusofongoingresearcn
利用药物提高血清素水平,比如百忧解(译者注:属口服抗抑郁药。主要是通过抑制中枢神经对血清素的再吸收,来用于治疗抑郁症和焦虑症。),他可以减轻压力,缓解抑郁症,是正在进行的研究的一大焦点。
Ifserotoninlevelsbecometoohighhowever,onemayexperienceaphenomenonknownasSerotoninSyndrome.
然而如果血清素水平过高,就会出现一种叫做血清素综合症的疾病。
Thisisaseriousandpotentiallylife-threateningmedicalconditioncharacterizedbymentalconfusion,hypomania,agitation,headache,coma,shivering,sweating,fever,hypertnsion,tachycardia,nausea,diarrhea,muscletwitching,overresponsivereflexes,tremor,insomnia,sleepdisruption,andunrefreshingsleep.
这是一种严重的为生命有潜在危害的内科疾病,其症状是精神混乱,轻躁狂,搅拌,头痛,昏迷,颤抖,出汗,发热,高血压病,心动过速,恶心,腹泻,肌肉抽搐,敏感的反射,震颤,失眠,睡眠中断,和睡眠昏沉。
Thissyndromeisusuallycausedbycombiningdrugsthateachaffecttheserotonergicsysteminsimilarandamplifyingways,suchasbycombiningSt
这种综合症的成因主要是因为血清素药物与其他血清素促进药物结合,例如和圣约翰草(译者注:圣约翰草,一种多年生草本植物,花期为每年六月至九月份,是欧洲最常用的草本制剂。圣约翰草茎部含有多种活性成份,含有单胺氧化酶(MAO)抑制活性因子,能提高大脑中维持正常心情及情绪稳定的神经递质的水平,称之为天然的“百忧解”。是欧美国家用于抑制抑郁症的首选营养保健食品。)(一种流行的非处方药,可同时提高血清素,多巴胺和去甲肾上腺素的水平)。
Withthisinmindoneshouldalwaysbeawareofnegativedruginteractionsthatcanoccurwhencombiningvarioussupplements.
有一点大家要知道,当各种补充剂相结合可能会发生负面的药物相互作用。
Informativedecisionsandconservatismareamust
也必须在信息决策方面坚持保守主义。
Serotoninandsleep:Serotoninplaysanimportantroleinregulatingsleep.
血清素和睡眠:血清素在睡眠调解中起着重大作用。
Aswedriftoffsleep,serotoninlevelsbegintoriseandcontinuetodosoaswemovedownintothedeepeststagesofnonREMsleep.
当我们渐渐脱离睡眠,血清素的水平便开始上升,上升会持续进行,直到我们进入最深的非REM睡眠。
AtthispointserotoninlevelsstarttodecreaseaswemovefromdeepsleepbackupthroughthelighterstagesanddiminishcompletelywhenweenterREMsleep.
这时,血清素的水平开始下降,直到我们从深度睡眠进入REM睡眠。
Thereforetheamountofserotonininyoursystemhasadirectimpactonwhichstageofsleepyouarein.
因此,你体内的血清素含量直接影响你的睡眠阶段。
Moreserotoningenerallyimpliesdeeperlevelsofnon-REMsleep.
更多的血清素通常意味着更深层次的非REM睡眠。
Forthisreason,serotoninboostingdrugsarewidelyusedtocombatinsomnia
根据这一结论,血清素促进药物被广泛用于对抗失眠。
Serotoninanddreams:Foods,medicines,andherbalsupplementsthatincreaseserotoninlevelshaverepeatedlybeenshowntocausemorevividdreams.
血清素和梦:通过食物,药品,草药补充剂增加血清素水平都一再表明可以引发更生动的梦。
OnemustaskhowthisispossiblesinceitappearsthatincreasedserotoninlevelsreducethetimespentinREMsleep(thestagewherethemostvividdreamstendtooccur)
你可能要问:这怎么可能?增加血清素水平会减少REM睡眠(最容易引发梦境的阶段)
ThemostcommonexplanationisthatserotoninbaseddreamarecausedbytheREMreboundeffect.
最常见的解释是,血清素引发的梦是由于REM反弹效应引起的。
Serotonindreamstendtooccurinthemorninghourthemedicationsarewearingserotoninlevelsaredropping.
血清素引发的梦通常出现在血清素水平正在下降的早上。
Thissuggeststhatduringthefirsthalfofthenight,whiletheselevelsareelevated,REMsleepsuppressedandmoretimeisspentinthedeepernon-REMsleepstages.
这表明,上半夜血清素水平升高,它主要作用于抑制REM睡眠,使更多的时间花费在非REM睡眠上。
Asserotoninlevelsdrop,thebodycompensatesforthelackofREMsleepbymaintaininglowerlevelsforextendedperiodsoftime。
当血清素水平下降保持较低的水平,身体会补充REM睡眠并维持很长时间。
thisresultsinlongerandmoreintenseperiodsofREMsleepinthemoringhours
这导致更长更激烈的REM睡眠发生在早上。
Eventhoughthesleepstageshavebeenrearrangedabit(moredeepsleepinthefirsthalfofthenight)andmoreREMsleepinthesecondhalfofthenight,theneteffectisabalancednight'ssleep..
尽管重新安排了睡眠阶段(每天的上半夜是深度睡眠),晚上的下半夜是更平衡的REM睡眠。
Furthermore,ithasbeenmyexperiencethat
supplementsthatincreaseserotoninlevelstendtogeneratemorecalmandrelaxingdreams.
此外,增加血清素的水平往往会产生更多的平静和放松的梦境,他一直是我的经验。
thereisalsoamarkedincreaseinvividnessthatisveryrefreshing
同时也会显著增加生动性,这是非常令人耳目一新的。
thenegativeaspectofserotonindreamsisthattheyseemtobehardertorememberthanthoserelatedtotheotherneurotransmitters
血清素引发的梦境的弊端是,与其他神经递质引发的梦境比起来,血清素引发的梦境更难记住。
Thishighlightsaninterestingpoint:vividsensoryexperiencedoesnotimplyvividmemorythatexperience
这凸显了一个有趣的观点,有了生动的感官体验并不意味着有记忆犹新的经历。
Serotoninandluciddreams:Serotonincanaffectluciddreaminginanumberofways;someofwhicharepositiveandsomeofwhicharenegative.
血清素和清明梦:血清素可以影响清明梦的许多方面,这其中有一些是正面的,有一些是负面的。
Onthepositiveside,serotoninboostingsupplementscancauseREMreboundwhichcansetupextendedperiodsofREMsleepinthemorninghours(ormorespecifically:afterthesupplementshavemostlywornoff).
积极的一面是,血清素促进补充剂可以导致REM反弹并延长(或者更具体地说:在消失时补充)早上时的REM睡眠时间
RemembermostluciddreamsoccurduringREMsleep,solongerperiodsofREMcanresultinanincreasedchanceofhavingaluciddreamalongwithbeinglongeringeneral.
记得最清楚的清明梦发生在REM睡眠时,所以,随着REM期的延长,我们会更容易引发清明梦。
furthermore,serotoninboostingsupplementscanincreaseyourqualityofsleep.
此外,血清素促进补充剂可以提高你的睡眠质量。
Althoughthismaynotbeapparentyet,wewillseethatsomeofthesupplementsdiscussed,significantlyincreasethetimespentinREMsleep.
虽然相关知识还不太明晰,但在下面的篇幅,我们将看到一些讨论补充的章节,来增加REM睡眠的时间。
Ifthesesupplementsaretakentooearlyinthenight,itispossibletoexperienceadrasticreductionindeepnon-REMsleep.
如果我们在晚上使用不冲击的时间很早,那么我们就将体验到显著降低深度的非REM睡眠。
Thiswillresultinfeelingenergydeprivedthenextday.
这会剥夺你第二天的精力。
Thisfeelingcanbereducedifthesetypesofsupplementsaretakenafter4or5hoursofsleepbecausealargerpercentageofdeepsleepoccursduringthefirsthalfofthenight.
可以通过在睡过4个或5个小时之后服用这些补充剂来避免这种感觉,因为深度睡眠的时间都花费在上半夜。
furthermorethesetypesofsupplementsaretakenafter4or5hoursofsleepandifaserotoninboostingsupplementistakenjustbeforebedtime,theresultcanbeoneofabalancednight'ssleepwithextendedtimespentinahightlevelluciddream.
此外,如果睡够四或五个小时后,并在睡前在进行血清素补充,就可以稳定的延长一个高水平的清明梦。
Thisisaveryimportantfactortoconsiderwhentryingtohavehighlevelluciddreamsthreeormoretimesperweek.
这是想在一周获得三个高水平清明梦所必须要考虑的重要因素。
Ifyoursleepisnotbalancedonanyindividualnightitwilltrytorebalanceitselfonthefollowingnight(ornights).
如果你的睡眠时不平衡的,他将会在第二天晚上平衡你的睡眠。
Ifyoufurtherdepriveyourselfofdeepnon-REMsleep,yourbodywilltryevenhardertorebalanceitself.
如果你进一步剥夺非REM睡眠,那你的身体会更进一步地去努力平衡。
Theresultisthatyoubegintofeelmoreandmoreenergydeprivedduetothisconflictyou'reputtingyourbodyin.
结果是,你的身体会感受到越来越多的这种冲突,因为你在剥夺你的能量。
Eventuallythebodywillstarttowinandyourluciddreamswillsufferinbothdurationandfrequency.
最终身体会赢得胜利,也会影响清明梦的频率和时间。
Althoughthisisanindirectbenefitofserotoninboostingsupplements,itisonethatneedstobeconsideredandtakenadvantageof
虽然这是补充增加血清素的间接效应,这是一个采取时需要考虑的因素。
Thenegativecharacteristicofserotoninboostingsupplementsistheywillsignificantlydecreaseyouroddsofbecominglucidiftheyarestillinyoursystemduringaluciddreamattempt.
血清素促进补充剂的负面因素是,如果他们仍残存留在你的身体里,他们将显著减少清明的概率。(译者注:这一句似乎可以解释为如果补充剂的水平太高,会使是清明梦的获得更加困难。)
Forthisreasononemustbecarefulandthoughtfulofboththedosagesandtheconsumptiontimesofthesetypesofsupplements.
出于这个原因,我们必须对补充剂的剂量和补充时间细心的规划。
RememberthatREMsleepisnormallyassociatedwithincreasedlevelsofacetylcholineandreducedlevelsofserotonin.
记住REM睡眠和正常的乙酰胆碱升高与血清素的降低有关
BecausethemethoddescribedinthisbookdependsonmovingdirectlyfromwakefulnessintoREMsleepinordertoinitiatealuciddream,itisimportantthatserotoninlevelsnotbetoohighduringtheattempt
因为这本书是尝试从清醒直接进入REM睡眠,以获得清明梦,所以血清素水平不会太高是很重要的。
Serotoninandsupplements:Serotonintakenorallydoesnotpassintotheserotonergicpathwaysofthecentralnervoussystembecauseitdoesnotcrosstheblood-brainbarrier.
血清素的补充:口服血清素无法使之传递到中枢系统,因为血清素不能穿过血脑屏障。
However,theaminoacidtryptophananditsmetabolite5-hydroxytryptophan(5-HTP),fromwhichserotoninissynthesized,cananddocrosstheblood-brainbarrier.
然而,氨基酸色氨酸及其代谢物五羟色胺酸可以合成血清素,并可以穿过血脑屏障。
Itisbelievedthat5-HTPismoreeffectivethantyptophanatincreasinglevelsofserotonininsidethebrainbecauseitmorereadilycrossesthebloodbrainbarrierandbecauseitisthedirectprecursortoserotonin.
有人认为五羟色胺酸比色氨酸更加有效的增加血清素在大脑当中的水平,因为它更容易穿过血脑屏障,他是直接针对血清素的。
AnotherinterestingsupplementthatactsviaserotonergicpathwayisMelatonin.
另一个有趣的补充剂,是同样通过血清素途径起作用的褪黑激素。
Melatoninisthesubstanceinthebrainthatserotoninismetabolizedinto:Serotonin--melatonin.
褪黑素是血清素在大脑中代谢后产生的物质:血清素----》褪黑素。
TherearesomestudiesthatsuggestthatMelatonindoesnotsuppressREMsleepalthoughIpersonallydoubtthisisthecase
有一些研究认为褪黑激素(译者注:谷歌翻译将Melatonin这个词翻译成脑白金,原因不明。。。)不会抑制REM睡眠,但我个人对此表示怀疑。
allthreeofthesesubstancesareavailableasadietarysupplementandallhavebeencitedascausingvividdreams.
以上这三种物质都可以作为膳食补充剂引发生动的梦境。
IhavenotexperimentedwithTryptophan,buthavehadgoodsuccesswithboth5-HTPandMelatonin.
我们有尝试过色氨酸,但是通过5-HTP和褪黑激素获得了良好的效果。
Thesesubstancesbediscussedindetailinalatersectionofthisbook
这些物质会在后面的章节中详细讨论。
Dopamine:Dopamineismostfamousforitsstimulantandpleasurableeffects,andalsoappearstoplayanimportantroleinlearningandcontrollingyourbody'smovementandbalance
多巴胺:多巴胺是最著名的起刺激和享受作用的物质,也在你学习和运动,还有身体平衡方面起作用。
Dopamineplaysacentralroleinourbody'snaturalrewardsystemandthereforeisacrucialfactorinmotivation
多巴胺在我们的人体自然奖励制度中起着核心作用,因此他是一个重要因素。
Duetothegenerallypositivefeelingsassociatedwithincreasedlevelsofdopamine,virtuallyeverydrugofabuse,includingheroinandotheropiates,alcohol,cocaine,amphetamineandnicotineactivatethedopaminesystemstosomedegreeoranother
由于多巴胺水平的升高普遍可以引起兴奋的感觉,因此几乎所有的药物滥用,包括海(防)洛(和)因(谐)和其他安片类药物,酒精,可(防)卡(和)因(谐),安非他明和尼古丁无一不是在刺激多巴胺系统。
Elevateddopaminelevelstendtomakepeopleeuphoric,confident,aggressive,andmorealert.
多巴胺水平的升高往往会使人快乐,自信,积极,更加警觉。
ithasevenbeensuggestedthatanincreaseindopaminelevelsresultinanenhancementinverbalfluencyandcreativity
甚至有人认为,增加多巴胺的水平可以增加创造力和语言流畅性。
Decreaseddopaminelevelstendtomakepeoplemoretired,forgetful,andgenerallytackingdriveandvitality.
多巴胺水平的下降,往往会使人更累,健忘,活力降低。
Lowerthanaveragedopaminelevelsalsocontributetotowlevelsofselfesteemandlibido
多巴胺水平较低也会降低性欲和自尊。
Thereareanumberofpsychiatricdisordersassociatedwithdopamineimbalances.
有一些精神障碍也与多巴胺失衡有关。
Forexample,SchizophreniaisthoughttobecausedatleastinpartbyexcessivelevelsofdopamineandParkinson'sdiseasehasbeenshowntoberelatedtoasignificantdopaminedeficiency.
例如,精神分裂症被认为是多巴胺水平过高,帕金森综合症则是显著缺乏多巴胺。
Mooddisorders,includingcertaintypesofdepressionarealsothoughttoberelatedtodopaminedeficiencieswithinthebrain
情绪障碍,包括某些类型的抑郁症也被人物与大脑内的多巴胺水平不足有关。
Anotherinterestingandimportantfactorishowtheagingprocesstakesaninevitabletollondopaminergicneuronsviaoxidativestress.
还有重要的一点衰老过程一个不可避免的代价就是多巴胺能神经元的氧化应激。
Dopaminecontentofthebrainisstableuntilaroundage45,andthendecreaseslinearlybyabout13%everydecade.
我们大脑中的多巴胺含量在45岁左右稳定下来,然后呈每十年13%的线性下降趋势。
Whenthelossofdopaminereachesaround30%Parkinsoniansymptomsmaysurface.
当多巴胺的损失达到30%左右,帕金森综合症的症状便会出现。
Thismayalsopartiallyexplainwhypeopleingeneral,haveaerlustforlifeandlibidointheiryoungeryearsthanintheirelderyears
这也可以部分解释为什么一般人,比他们的父辈性欲更强。
Dopamineandsleep;Unlikeserotonin,dopaminedoesnotseemtoplayamajorroleinregulatingthesleepcycleinthatthedopaminedependentneuronsundergoontysightmodulationsoveratwenty-fourhourperiod
多巴胺和睡眠:和血清素不同,多巴胺似乎不参与调节睡眠周期,他只供多巴胺神经元调制一个或者两个或者四个小时内发挥重要作用。
Dopamineanddreams:SomeofthemostinterestingeffectsondreamingattributedtodopaminehavecomefromreportsofParkinson'sdiseasepatientswhotakethedopamineincreasingdrug,L-dopa,aspartoftheirtreatment.
多巴胺和梦:一些有趣的梦境归因于多巴胺,这来自帕金森综合症患者在服用增加多巴胺水平的药物进行治疗时的报告。
Ithasbeenshownthatincreasingdopaminelevelsduringsleepcanhaveadramaticaffectondreaming,makingdreamsmorevivid,longerindurationandperhapsmorenightmarish.
他已经表明在睡眠时增加多巴胺水平会有戏剧性的影响,可以获得梦境,是梦境更加鲜艳可怕,持续时间更长,也许也更可怕。
ThisistrueeventhoughtheincreaseddopaminelevelsdonothaveasignificantimpactonREMsleep.
这是真实的及时增加多巴胺水平也不会对REM睡眠有显著的影响。
TheaffectdopamineondreamswiththecorrespondinglackofaffectonREMsleephascausedashiftinmoderndaydreamtheories.
在REM时多巴胺的缺乏影响梦境,引起了现在的梦的理论的转变。
NolongerdoscientistsbelievethatREMisexclusivelyrequiredorevennecessaryfordreaming.Althoughthismaybethecase,let'snotforgetthatthemajorityifluciddreamsdoseemtooccurinREMsleep.
科学家们认为REM不再是做梦的必然条件。虽然可能是这样,但是我们不要忘记,大多数清明梦发生在REM睡眠。
Myownexperiencewithdopaminedreamshasbeenextremelyinteresting.
根据我自己的经验,多巴胺和梦一直是非常有趣的。
Dopaminedreamstendtobeactionpackedandconsistentlycarrythemeofhavingtoovercomesomekindofadversary
多巴胺引发的梦境,始终在有克服某种辩论的主题(译者注:这一句话本人实在无法理解,请给位前辈指教。)
Furthermoredopaminedreamstendtobefullyparticipatoryinthatyouarealwaysactivelycaughtupintheactionratherthanpassivelyobservingitfromthesidelines.
此外,多巴胺引发的梦境会让你积极参与进去,而不是像旁观者一样观察他。
Whendescribingdopaminedreamstheyoftensoundnightmarish(vampires,snakes,gunbattles,physicalattacksarecommondreamplots)yettheexperienceofdopaminedreamsisverydifferentfromwhatIconsidertobeanightmare.
当我们提到多巴胺梦境的时候总会有一些可怕的声音(比如吸血鬼,蛇,枪战,物理攻击等相同的梦境细节)但对我来说多巴胺梦境是非常不同的噩梦。
Myemotionalstateduringadopaminedreamisoneofextremeconfidenceandtotallylackinginfear.
我的多巴胺梦境是一个极端恐惧和完全缺乏信心的梦境。
Eventhoughthereisalwaysanadversarypresentthetypicalthemeisoneinwhichiriseup,directlyfacetheadversary,andprevail.
尽管出现的总是我有一个对手这样的典型主题,但我会站起来直接面对对手,并最终获得胜利。
Wheniwakeupitendtofeeltriumphant,confident,andmotivated
当我醒来时,我会感到得意,自信,积极。
Dopamineandluciddream:Dopamineplaysanimportantroleinproducinghighlevelluciddreams;howeverittypicallydoesn'tactasaluciddreamtrigger.
多巴胺和清明梦:多巴胺在制造高水平清明梦中起着重要的作用,但他通常不用来触发清明梦。
Bythis,imeanthatincreasingdopaminelevelsinthebraindoesn'tseemtoresultinmorefrequentluciddreamexperiences..
这样,我的意思是,增加大脑中多巴胺的水平似乎并不会引发更频繁的清明梦。
Thatbeingsaid,increasingdopaminelevelsresultinaprofoundeffectontheabilitytocontrolthedreamifyoudobecomelucid.
也就是说,如果你清醒后,增加多巴胺的含量,可以提高和影响你控制梦境的能力。
Theenhancedconfidenceandlackoffearthatwasprevalentinthenon-luciddopaminedreamsisalsopresentintheluciddopaminedreams.
增强信心,对多巴胺清明梦和非多巴胺清明梦是同样重要的。
itisoftensaidthatyoucandoanythinginaluciddreamaslongasyoubelieveyoucan.
人们常说,在清明梦中,只要你相信,那么你可以做到你想做的任何事。
Theincreasedconfidenceresultingfromdopaminegivesyouthepowertobelievethatyoureallycandoanything.
通过多巴胺制造自信,让你相信你可以在梦中做到任何事。
Theresultisnothingshortofmiraculous!Considertheexampleofflying.
奇迹并不难做到,比如飞行。
Mostlikelyeveryluciddreamerhastakentotheskiesatsomepointoranother.
每一个清明梦者都可以被带到任何想去的地方。
Butjustbecauseyoucanflydoesn'tmeanthatyoucanflywell.
但是仅仅能飞,并不意味着你可以飞的很好。
Manyluciddreamerssitepoorlycontrolledandclumsyexperiencesandalargenumberofexperiencesareprobablybetterdescribedasfloatingratherthanreallyflying.
许多清明梦者控梦能力不佳经验笨拙导致他们只是在悬浮而不是更好的飞行。
Thisisnotthecasewhendopaminelevelsareelevated
这是在多巴胺水平升高的情况下不会出现的情况。
Highspeed,highprecisionsupermanstyleflyingbecomesthenormratherthantheexception.
高速,高精度的超人是飞行成为常态,不再是例外。
alsoconsiderthecaseofchangingyourdreamsurroundings.Themostcommonapproachofaccomplishingthisisfortheluciddreamertostartspinningwiththeintentionofthesurroundingschangingtomeettheirdesires.
在改变梦境方面,想要改变梦境的方法通常是使用旋转来改变我们的梦境达到目的。
Manyluciddreamersstrugglewiththis.Onceagaindopaminehasaprofoundeffect.Justthespinningaloneisincredibleandeasilyoutperformsworldclassiceskatersinspeed,acceleration,andduration.
许多清明梦者为此而奋斗,在一次又一次的多巴胺影响下。只是旋转,就可以达到由于直接计划并选手的速度和时间。
Ofcoursethebestpartiswhereyouwantedtogo,youhavearrived.
当然,最重要的还是你要去的地方,你已经到了。
Thesearejusttwoofthecountlessnumberofexamplesofenhanceddreamcontrolavailableviathedopaminergicpathway
这些只是两个增强清明梦控制的例子,通过无数的多巴胺通路实现。
Dopamineandsupplements:Dopaminetakenorallydoesnotpassintothedopaminergicpathwaysofthecentralnervoussystembecauseitdoesnotcrosstheblood-brainbarrier.
多巴胺和多巴胺的补充:口服多巴胺来补充是没有用的,因为口服是不能进入中枢神经系统的多巴胺通路的,因为它无法穿过血脑屏障。
TheimmediateprecursortodopamineisachemicalcalledL-dopaanditdoespassthroughthebloodbrainbarrier.
多巴胺有一种前体L-多巴(译者注:左旋多巴),他可以轻易穿过血脑屏障。
TherearetwotypesofL-dopa;apurifiedsyntheticformthatisavailablewithprescriptiononly,andanaturaloccurringformthatispresentinseveralspeciesofbeans.
左旋多巴有两种类型,一种是纯化的化合形式,可用做处方药,还有一种自然形式,存在于数种豆类中。
ThespeciesthatcontainsbyfarthehighestL-dopacontentiscalledMucunaPruriens.
迄今为止最富含左旋多巴的物质是一种叫做黧(译者注:音同离)豆的植物。
ThisherbisavailableasadietaryandhasbeenstandardizedtovaryingconcentrationsofL-dopacontent
这种植物已经被作为食物被标准化,只是左旋多巴的含量不同。
Thereareotherdopamineprecursorsthatarereadilyavailable(namelyphenylalanineandtyrosine)butMucunaPruriensprovidesthemostdirectmethodofincreasingdopaminelevels.
还有其他的许多多巴胺前提,可以随时使用(如苯丙氨酸和酪氨酸)但黧豆提供了补充多巴胺最直接的途径。
IwilldiscussMucunaPruriensindetailinalatersectionofthisbook
我将在以后的章节详细讨论黧豆。